toppic
当前位置: 首页> 交流> B城印记(五)我是“北西”人儿

B城印记(五)我是“北西”人儿

2021-07-29 00:18:37
B城印记推出四期以来,得到朋友们的积极响应。网友骛思远说:“B城印记这类流水式、回忆性质的记录特别好,它好在贴地气。这种贴近民生的回忆录,更有感染力,写的都是“活的”东西,它能把人们的生活气氛朴实生动的描绘出来,使读者仿佛身临其境,感染力也更强,更重要的是—这确实就是那个年代人们的生活场景。”说明一下,原作者所著“B城印记”一文到上期已经结束了,本期为达文老师续写。欢迎对本溪有情怀、有写作兴趣的朋友续写,投稿给小编。

(找首能代表B城的歌曲太难,只好选了这首香港之夜,因为咱南地不是有个小香港嘛……)


B城印记(五)

B城的地名独具地方特色,无论是发音还是含义都是首屈一指的。

如果电视台主持人这样主持节目:“各位观众大家好,我在辽宁“北西”为大家做现场直播……”“北西”——估计也就B城100多万老百姓知道指的是哪儿,他们都管自己的城市叫“北西”,只有外地人才读作标准发音的。

在大江南北,辽宁内外只要一发音是“北西”,保准是正宗B城人,否则都不是正品。

最近发现辽宁内外有被B城同化的趋势,2009年夏天,我接到辽宁较大城市的来函,上面赫然写着“辽宁省北西市”,邮递员合计都没合计,分拣到B城了……


这座城最早是小鼻子修建的。

在大清王朝后期,小鼻子和大清帝国签订了中国历史上第一份合资项目就是合资B城的煤铁资源,也就是说B城是早期殖民地。

大鼻子看到小鼻子有好处了,也要合股。人家大清已经把B城许配给小鼻子了,大清不好玩了,说你俩商量吧。

结果:大、小鼻子打了起来。

有个出名的小鼻子叫“闲院宫什么的”在平顶山打败了大鼻子。小鼻子把B城占领后设了新区,为了炫耀那个出名小鼻子的“能耐”,平顶山下给起了名字叫“宫原”。意思是这地儿是人家的原野。平顶山下工厂、学校啥都拿“宫原”命名,就差厕所了……

小鼻子被打跑后,“宫原”这名字也就不该存在了,于是取谐音改成了“工源”,现在B城有个历史大厂的名字还是“工源”打头呢……


B城唯一能与紫禁城那地儿有一搏的地名叫“东坟”,因为紫禁城外有个地名叫“公主坟”。

悄悄地告诉你,B城的“坟”里面埋的可是努尔哈赤的亲孙子,叫萨哈廉;而紫禁城外的公主坟里埋的据说是大清乾隆爷的女儿,叫“还珠格格”。请注意:是据说。看来还是B城的“坟”辈分早,现在还留有大石碑作证呢!

紫禁城那儿早就通地铁了,有一站叫“公主坟”。B城当年没有地铁,现在也没有。B城当年只有“摩电车”,在那“坟”设了一站叫“东坟”。虽没有地铁,按说B城当年也够牛掰的了,当时全国也就13个城市才有这种挂着大辫子的摩电车。

早辈子有一年,B事儿的人脑袋一热,改名!说“坟”字不吉祥,于是“东坟”硬改成了“东芬”,依此类推什么“西坟”之类的地儿都跟着改了名。此举让现在仍叫着“公主坟”的紫禁城那地儿情何以堪啊。

B城老百姓根本就不灌包子,继续叫“东坟”,而且有代代相传的架门。你要是在B城,听到说这地儿发音成“东芬”的,绝对不是B城人!


说起改地名来,B城有个地名还真是小鼻子改的,现在叫“高家岁”。汉字中“岁”做地名的不多。

是这样的:

前面不是说大、小鼻子为了争娶B城打了起来吗?小鼻子想修铁路,勘察到今天高家岁的时候,问当地人此为何地,当地人真是具有山东倔县遗风,也没给好脸,写下4个大字——“高家崴子”。

其实“崴”字是正宗东北地名,什么“谢家崴子”、“海参崴”……小鼻子自认通读汉语,把“崴”看成了“嵗”(岁的繁体版本),B城人看小鼻子整错了暗自讥笑,可火车站名字得改了,从此有了“高家岁”。

当地现在叫“高程村”。铁老大的站牌用了100多年,确实不好改了。据说改火车站名字那是相当麻烦,B城说的不算,已经放弃更改了。毕竟不是自家的“坟”,想拆就拆那样容易。


B城人对不合理的东西坚决不听,是有风骨,但是自己的发音真不敢恭维。

B城太子河边有个地名叫“河沿”,发音是“Hé Yán ”,当地人非得叫“何艳”。在B城人面前还真不敢纠正,你一纠正不是讥笑你、就是攻击你这个外地人。


部分图片来源网络
编辑:一寸丹心

长按二维码
进微信社区
览本溪情怀


友情链接