toppic
当前位置: 首页> 交流> 《还珠格格》英文版,热播美国!

《还珠格格》英文版,热播美国!

2022-03-10 22:12:14

转眼间,《还珠格格》已经走过了19个年头。当年,它创下的65%最高收视率,至今难以逾越。


作为曾经的暑假霸屏神剧,《还珠格格》在我们正值懵懂或青春的岁月里,为我们描述了一个关乎爱情、友谊、亲情的美好故事。


它陪伴了一代人的青春,承载了一代人的记忆。


但是,当这部集结了我们满满回忆杀的神剧登陆美利坚,整部剧的画风就开始朝着不正经的方向越走越远了......



美国脱口秀《柯南秀》主播柯南和搭档Andy应邀为《还珠》几个经典镜头做现场配音,结果这对活宝在录音棚里各种扯淡,各种恶搞,各种没正经,各种无厘头。


配音从2分02秒处开始慎戳视频,一不小心就承包了你接下来半年的笑点的话,我可不负责哟......



当然,爆笑过后,学习十句高频台词也是必要的~



1. 恭祝皇上万岁万万岁。

May Your Majesty live for ten thousand years.


2. 还珠格格驾到。

Princess Returning Pearl arrives.


3. 皇阿玛吉祥。

Greetings and fortune to Father.


4. 奴婢紫薇叩见皇后娘娘。

Your lowly servant Zi Wei kowtows upon seeing Your Majesty.


5. 臣恭请皇后娘娘福体安康。

Your subordinate respectfully wishes Your Majesty health and fortune.


6. 臣遵旨。

Your subject obeys.


7. 臣等告退。

Your subordinates take their leaves.


8. 微服出访

to go on an excursion


9. 臣妾知罪。

Your subject knows her sin.


10. 上请手下留情。

Your Majesty please have mercy.


《还珠》是很多人共同的青春回忆,你对剧中哪个桥段印象最为深刻?



内容整理来自网络

推荐阅读

What is the most interesting fact that you know and I don't?

《前任3》票房火爆!最扎心的10句台词(中英对照)

双语美文:爱要大声说出来

What was the cutest thing you saw today?

哈佛最新研究:9个让你变穷的原因

13 Things You Should Give Up If You Want To Be Successful


友情链接